คำศัพท์ | វាក្យស័ព្ទ
ใคร [ ខ្រៃ ] អ្នកណា
ของ [ ខង ] របស់
ของใขร [ ខងខ្រៃ ] របស់អ្នកណា
เป็น [ ប៉ិន ] ចេះ, កើត
ไม่เป็น [ ម៉ៃប៉ិន ] មិនចេះ, មិនកើត
ได้ [ ដាយ ] បាន
ไม่ได้ [ ម៉ៃដាយ ] មិនបាន
ว่ายน้ำ [ វ៉ាយណាម ] ហែលទឹក
จำ [ ចាំ ] ចាំ
จำได้ [ ចាំដាយ ] ចាំបាន
จำไม่ได้ [ ចាំម៉ៃដាយ ] ចាំមិនបាន
จำได้ไหม [ ចាំដាយម៉ៃ ] ចាំបានទេ?
ได้ยิน [ ដាយយ៉ីន ] បានឮ
ไม่ได้ยิน [ ម៉ៃដាយយ៉ីន ] មិនបានឮ
ได้ยินไหม [ ដាយយ៉ីនម៉ៃ ] បានឮទេ?
มอง/มองดู [ ម៉ង / ម៉ងឌូ ] មើល/សម្លឹងមើល
มองเห็น [ ម៉ងហិន ] មើលឃើញ
มองไม่เห็น [ ម៉ងម៉ៃហិន ] មើលមិនឃើញ
มองเห็นไหม [ ម៉ងហិនម៉ៃ ] មើលឃើញទេ?
รู้ [ រូ ] ដឹង
รู้จัก [ រូចាក់ ] ស្គាល់
นอนหลับ [ ណនឡាប់ ] ដេកលក់
นอนไม่หลับ [ ណនម៉ៃឡាប់ ] ដេកមិនលក់
เสร็จ [ សិត ] រួចរាល់, បញ្ចប់
ง่วง/ง่วงนอน [ ងួង / ងួនណន ] ងងុយ/ងងុយគេង
เสร็จ [ សិត ] រួចរាល់, បញ្ចប់
ง่วง/ง่วงนอน [ ងួង / ងួនណន ] ងងុយ/ងងុយគេង
ดัง/เสียงดัง [ ដាំង / សៀងដាំង ] ឮ/ឮខ្លាំង
หนวกหู [ ណួកហ៊ូ ] ថ្លង់
เหนื่อย [ ណឿយ ] នឿយហត់
ทัน [ ថាន់ ] ទាន់
ออก [ អក ] ចេញ
คิด [ ឃីត ] គិត
คิดถึง [ ឃីតធឹង ] នឹក, គិតដល់
คิดว่า [ ឃីតវ៉ា ] គិតថា
ถูก [ ធូក ] ត្រូវ
ผิด [ ភីត ] ខុស
จริง/จริงๆ [ ជីង / ជីងៗ ] ពិត/ពិតមែន
อร่อย [ អៈរ៉យ ] ឆ្ងាញ់
หวาน [ វ៉ាន ] ផ្អែម
เค็ม [ ខេម ] ប្រៃ
จืด [ ជឺត ] សាប
เปรี้ยว [ ព្រៀវ ] ជូរ
เผ็ด [ ផេត ] ហឹរ
ประโยค | ប្រយោគ
นี่ใคร
[ នីខ្រៃ ]
តើនេះជាអ្នកណា?
นี่คุณสมชัย
[ នីឃុនសុមឆៃ ]
នេះគឺលោកស៊ុមឆៃ
นี่ของใคร
[ នីខងខ្រៃ ]
តើនេះជារបស់អ្នកណា?
นี่ของผม
[ នីខងផុម ]
នេះជារបស់ខ្ញុំ
นี่บ้านของใคร
[ នីបានខងខ្រៃ ]
តើនេះជាផ្ទះរបស់អ្នកណា?
นี่บ้านของผม
[ នីបានខងផុម ]
នេះជាផ្ទះរបស់ខ្ញុំ
คุณว่ายน้ำเป็นไหม
[ ឃុនវ៉ាយណាំប៉ិនម៉ៃ ]
តើអ្នកចេះហែលទឹកទេ?
ว่ายเป็น
[ វ៉ាយប៉ិន ]
ចេះហែល
ว่ายไม่เป็น
[ វ៉ាយម៉ៃប៉ិន ]
មិនចេះហែលទេ
จำผมได้ไหม
[ ចាំផុមដាយម៉ៃ ]
ចាំខ្ញុំបានទេ?
จำได้
[ ចាំដាយ ]
ចាំបាន
จำไม่ได้
[ ចាំម៉ៃដាយ ]
ចាំមិនបានទេ
ได้ยินไหม
[ ដាយយ៉ីនម៉ៃ ]
បានឮទេ?
ได้ยิน
[ ដាយយ៉ីន ]
បានឮ
ไม่ได้ยิน
[ ម៉ៃដាយយ៉ីន ]
មិនបានឮទេ
มองเห็นเขาไหม
[ ម៉ងហិនខៅម៉ៃ ]
មើលគាត់ឃើញទេ?
มองเห็น
[ ម៉ងហិន ]
មើលឃើញ
มองไม่เห็น
[ ម៉ងម៉ៃហិន ]
មើលមិនឃើញទេ
รู้จักเขาไหม
[ រូចាក់ខៅម៉ៃ ]
ស្គាល់គាត់ទេ?
รู้จัก
[ រូចាក់ ]
ស្គាល់
ไม่รู้จัก
[ ម៉ៃរូចាក់ ]
មិនស្គាល់ទេ
เสร็จรึยัง
[ សិតរឹយ៉ាំង ]
រួចហើយឬនៅ?
เสร็จแล้ว
[ សិតឡែវ ]
រួចហើយ
ยังไม่เสร็จ
[ យ៉ាំងម៉ៃសិត ]
មិនទាន់រួចទេ
เมื่อคืนนี้นอนไม่ค่อยหลับ
[ ម៉ឿឃឺននីណនម៉ៃខយឡាប់ ]
យប់ម៉ិញដេកមិនសូវលក់សោះ
เมื่อคืนนี้นอนหลับสบาย
[ ម៉ឿឃឺននីណនឡាប់សៈបាយ ]
យប់ម៉ិញគេងលក់ស្រួល
ง่วงนอนจริงๆ
[ ងួងណនជីងៗ ]
ពិតជាងងុយគេងមែន
เหนื่อยจริงๆ
[ ណឿយជីងៗ ]
ពិតជាហត់មែន
หนวกหูจริงๆ
[ ណួកហ៊ូជីងៗ ]
ពិតជាថ្លង់មែន
คีจริงๆ
[ ឌីជីងៗ ]
ពិតជាល្អមែន
เสียงดังมาก
[ សៀងដាំងម៉ាក ]
ឮខ្លាំងណាស់
เขาฟังภาษาไทยไม่ทัน
[ ខៅហ្វាំងផាសាថៃម៉ៃថាន់ ]
គាត់ស្តាប់ភាសាថៃមិនទាន់ទេ
อ่านหนังสือพิมพ์ภาษาไทยไม่ออก
[ អានណាំងស៊ឺភីមផាសាថៃម៉ៃអក ]
អានកាសែតភាសាថៃមិនចេញទេ
กินเผ็ดไม่ได้
[ គីនផេតម៉ៃដាយ ]
ញ៉ាំហឹរមិនបានទេ
ไม่ได้กินเผ็ด
[ ម៉ៃដាយគីនផេត ]
មិនបានញ៉ាំហឹរទេ
ไปเมืองไทยไม่ได้
[ ប៉ៃម៉ឿងថៃម៉ៃដាយ ]
ទៅប្រទេសថៃមិនបានទេ
ไม่ได้ไปเมืองไทย
[ ម៉ៃដាយ ប៉ៃម៉ឿងថៃ ]
មិនបានទៅប្រទេសថៃទេ
ผมคิดถึงคุณมาก
[ ផុមឃីតធឹងឃុនម៉ាក ]
ខ្ញុំនឹកអ្នកខ្លាំងណាស់
เรากำลังมองดูทะเล
[ រ៉ៅកាំឡាំងម៉ងឌូថៈឡេ ]
យើងកំពុងសម្លឹងមើលសមុទ្រ
ผมพูดภาษาไทยไม่ค่อยถูก
[ ផុមភូតផាសាថៃម៉ៃខយធូក ]
ខ្ញុំនិយាយភាសាថៃមិនសូវត្រូវទេ
เขาอ่านภาษาอังกฤษไม่ผิดเลย
[ ខៅអានផាសាអាំងគ្រីតម៉ៃភីតលើយ ]
គាត់អានភាសាអង់គ្លេសមិនខុសទេ
ผมคิดว่าอร่อย
[ ផុមឃីតវ៉ាអៈរ៉យ ]
ខ្ញុំគិតថាឆ្ងាញ់
ผมคิดว่าอาหารไทยอร่อย
[ ផុមឃីតវ៉ាអាហានថៃអៈរ៉យ ]
ខ្ញុំគិតថាអាហារថៃឆ្ងាញ់
ผมคิดว่าอาหารไทยอร่อยจริงๆ
[ ផុមឃីតវ៉ាអាហានថៃអៈរ៉យជីងៗ ]
ខ្ញុំគិតថាអាហារថៃពិតជាឆ្ងាញ់មែន
ผมคิดว่าเผ็ด
[ ផុមឃីតវ៉ាផេត ]
ខ្ញុំគិតថាហឹរ
ผมคิดว่าอาหารไทยเผ็ด
[ ផុមឃីតវ៉ាអាហានថៃផេត ]
ខ្ញុំគិតថាអាហារថៃហឹរ
ผมคิดว่าอาหารไทยเผ็ดจริงๆ
[ ផុមឃីតវ៉ាអាហានថៃផេតជីងៗ ]
ខ្ញុំគិតថាអាហារថៃពិតជាហឹរមែន
คุณคิดว่าจะไปเมืองไทยเมื่อไหร่
[ ឃុនឃីតវ៉ាចៈប៉ៃម៉ឿងថៃម៉ឿរ៉ៃ ]
តើអ្នកគិតថា នឹងទៅប្រទេសថៃនៅពេលណា?
คิดว่าจะไปเดือนหน้า
[ ឃីតវ៉ាចៈប៉ៃដឿនណា ]
គិតថានឹងទៅខែក្រោយ
เขาชื่ออะไร
[ ខៅឈឺអៈរ៉ៃ ]
តើគាត់ឈ្មោះអ្វី?
ไม่รู้คิดไม่ออก
[ ម៉ៃរូឃីតម៉ៃអក ]
មិនដឹងទេ គិតមិនចេញ
การสนทนา | ការសន្ទនា
บ้านคุณวินัยอยูที่ไหนคะ
[ បានឃុនវិណៃយូធីណៃខៈ ]
តើផ្ទះលោកវិន័យនៅឯណាចា៎ះ?
อยู่ที่อยุธยา คุณรู้จักไหมครับ
[ យូធីអៈយុតថៈយ៉ា ឃុនរូចាក់ម៉ៃខ្រាប់ ]
នៅអយុធ្យា តើអ្នកស្គាល់ទេ?
รู้จักค่ะ
[ រូចាក់ខា ]
ចា៎ះ ស្គាល់
คุณมาเมืองไทยเมื่อไหร่ครับ
[ ឃុនម៉ាមឿងថៃម៉ឿរ៉ៃខ្រាប់ ]
តើអ្នកមកប្រទេសថៃពីពេលណា?
ประมาณสามปี่แล้วค่ะ
[ ប្រៈម៉ានសាមពីឡែវខា]
ចា៎ះ ប្រហែលបីឆ្នាំហើយ
คุณชอบอาหารไทยไหมครับ
[ ឃុនឆបអាហានថៃម៉ៃខ្រាប់ ]
តើអ្នកចូលចិត្តអាហារថៃទេ?
ชอบค่ะ อาหารไทยอร่อยมาก ดิฉันชอบเผ็ด
[ ឆបខា អាហានថៃអៈរ៉យម៉ាក ឌិឆាន់ឆបផេត ]
ចា៎ះ ចូលចិត្ត អាហារថៃឆ្ងាញ់ណាស់ នាងខ្ញុំចូលចិត្តហឹរ
คุณอ่านภาษาไทยออกไหมครับ
[ ឃុនអានផាសាថៃអកម៉ៃខ្រាប់ ]
តើអ្នកអានភាសាថៃបានទេ?
อ่านออกนิดหน่อย แต่เขียนไม่ได้
[ អានអកនីតណយ តែខៀនម៉ៃដាយ ]
អានបានតិចតួច តែសរសេរមិនបានទេ
ฟังทันไหมครับ
[ ហ្វាំងថាន់ម៉ៃខ្រាប់ ]
ស្តាប់ទាន់ទេ?
ถ้าพูดช้าๆฟังทันค่ะ ถ้าพูดเร็วๆฟังไม่ค่อยทันค่ะ
[ ថាភូតឆាៗហ្វាំងថាន់ខា ថាភូតរ៉េវៗហ្វាំងម៉ៃខយថាន់ខា ]
បើនិយាយយឺតៗ ស្តាប់ទាន់ បើនិយាយលឿនៗ ស្តាប់មិនសូវបានទេ
0 Comments