คำศัพท์ | វាក្យស័ព្ទ
วัน [ វ៉ាន់ ] ថ្ងៃ
วันจันทร์ [ វ៉ាន់ចាន់ ] ថ្ងៃច័ន្
วันอังคาร [ វ៉ាន់អាំងខាន ] ថ្ងៃអង្គារ
วันพุธ [ វ៉ាន់ភុត ] ថ្ងៃពុធ
วันพฤหัสบดี [ វ៉ាន់ផៈរឹហាត់សៈបៈឌី ] ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍
วันศุกร์ [ វ៉ាន់ស៊ុក ] ថ្ងៃសុក្រ
วันเสาร์ [ វ៉ាន់សៅ ] ថ្ងៃសៅរ៍
วันอาทิตย์ [ វ៉ាន់អាធីត ] ថ្ងៃអាទិត្យ
วันหยุด [ វ៉ាន់យុត ] ថ្ងៃឈប់សម្រាក
เสาร์อาทิตย์ [ សៅអាធីត ] ចុងសប្តាហ៍
เดือน [ ដឿន ] ខែ
มกราคม [ ម៉ុកកៈរ៉ាខុម ] ខែមករា
กุมภาพันธ์ [ គុមផាផាន់ ] ខែកុម្ភៈ
มีนาคม [ មីណាខុម ] ខែមីនា
เมษายน [ មេសាយ៉ុន ] ខែមេសា
พฤษภาคม [ ភ្រឺសៈផាខុម ] ខែឧសភា
มิถุนายน [ មិធុណាយ៉ុន ] ខែមិថុនា
กรกฎาคม [ កៈរ៉ៈកៈដាខុម ] ខែកក្កដា
กันยายน [ កាន់យ៉ាយ៉ុន ] ខែកញ្ញា
ตุลาคม [ ទុឡាខុម ] ខែតុលា
พฤศจิกายน [ ព្រឹសៈជិកាយ៉ុន ] ខែវិច្ឆិកា
ธันวาคม [ ថាន់វ៉ាខុម ] ខែធ្នូ
วันนี้ [ វ៉ាន់នី ] ថ្ងៃនេះ
เมื่อวานนี้ [ ម៉ឿវ៉ាននី ] ម្សិលម៉ិញ
พรุ่งนี้ [ ភ្រុងនី ] ស្អែក
ทุก [ ធុក ] រាល់
สองวันก่อน/สองวันที่แล้ว [ សងវ៉ាន់កន / សងវ៉ាន់ធីឡែវ ] ពីរថ្ងៃមុន
สามวันก่อน/สามวันที่แล้ว [ សាមវ៉ាន់កន / សាមវ៉ាន់ធីឡែវ ] បីថ្ងៃមុន
อีกสองวัน [ អ៊ីកសងវ៉ាន់ ] ពីរថ្ងៃទៀត
อีกสามวัน [ អ៊ីកសាមវ៉ាន់ ] បីថ្ងៃទៀត
ทุกวัน [ ធុកវ៉ាន់ ] រាល់ថ្ងៃ
อาทิตย์/สัปดาห์ [ អាធីត / សាប់ដា ] អាទិត្យ/សប្តាហ៍
อาทิตย์นี้ [ អាធីតនី ] សប្តាហ៍នេះ
อาทิตย์หน้า [ អាធីតណា ] សប្តាហ៍ក្រោយ
อาทิตย์ก่อน/อาทิตย์ที่แล้ว [ អាធីតកន / អាធីតធីឡែវ ] សប្តាហ៍មុន
สองอาทิตย์ก่อน/สองอาทิตย์ที่แล้ว [ សងអាធីតកន / សងអាធីតធីឡែវ ] ពីរសប្តាហ៍មុន
สามอาทิตย์ก่อน/สามอาทิตย์ที่แล้ว [ សាមអាធីតកន / សាមអាធីតធីឡែវ ] បីសប្តាហ៍មុន
อีกสองอาทิตย์ [ អ៊ីកសងអាធីត ] ពីរសប្តាហ៍ទៀត
อีกสามอาทิตย์ [ អ៊ីកសាមអាធីត ] បីសប្តាហ៍ទៀត
ทุกอาทิตย์ [ ធុកអាធីត ] រាល់សប្តាហ៍
เดือนนี้ [ ដឿននី ] ខែនេះ
เดือนที่แล้ว [ ដឿនធីឡែវ ] ខែមុន
เดือนหน้า [ ដឿនណា ] ខែក្រោយ
สองเดือนก่อน/สองเดือนที่แล้ว [ សងដឿនកន / សងដឿនធីឡែវ ] ពីរខែមុន
สามเดือนก่อน/สามเดือนที่แล้ว [ សាមដឿនកន / សាមដឿនធីឡែវ ] បីខែមុន
อีกสองเดือน [ អ៊ីកសងដឿន ] ពីរខែទៀត
อีกสามเดือน [ អ៊ីកសាមដឿន] បីខែទៀត
ทุกเดือน [ ធុកដឿន ] រាល់ខែ
ปี [ ពី ] ឆ្នាំ
ปีนี้ [ ពីនី ] ឆ្នាំនេះ
ปีที่แล้ว [ ពីធីឡែវ ] ឆ្នាំមុន
ปีหน้า [ ពីណា ] ឆ្នាំក្រោយ
สองปีก่อน/สองปีที่แล้ว [ សងពីកន / សងពីធីឡែវ ] ពីរឆ្នាំមុន
อีกสองปี [ អ៊ីកសងពី ]
ពីរឆ្នាំទៀត ทุกปี [ ធុកពី ] រាល់ឆ្នាំ
เช้า [ ឆាវ ] ព្រឹក
เมื่อเช้านี้ [ ម៉ឿឆាវនី ] ព្រឹកនេះ
พรุ่งนี้เช้า [ ភ្រុងនីឆាវ ] ព្រឹកស្អែក
คืนวันอาทิตย์ [ ឃឺនវ៉ាន់អាធីត ] យប់ថ្ងៃអាទិត្យ
ทุกคืน [ ធុកឃឺន ] រាល់យប់
แฟน [ ហ្វែន ] គូរសង្សារ
เพื่อน [ ផឿន ] មិត្តភក្តិ
ว่าง [ វ៉ាង ] ទំនេរ
ยุ่ง [ យុង ] រវល់
ต้อง [ តង់ ] ត្រូវតែ
มี [ មី ] មាន
ปลุก [ ព្លុក ] ដាស់
กลับ [ ក្លាប់ ] ត្រឡប់
ไปเที่ยว [ ប៉ៃថៀវ ] ទៅដើរលេង
มารับ [ ម៉ារ៉ាប់ ] មកទទួល
ไปรับ [ ប៉ៃរ៉ាប់ ] ទៅទទួល
แต่เช้า [ តែឆាវ ] ព្រឹកព្រលឹម
ดึก [ ឌឹក ] យប់ជ្រៅ
สาย [ សាយ ] យឺត
กับ [ កាប់ ] និង, ជាមួយ
ไปด้วยกัน [ ប៉ៃដួយកាន់ ] ទៅជាមួយគ្នា
คนเดียว [ ខុនដៀវ ] ម្នាក់ឯង
มีนัด [ មីណាត់ ] មានណាត់
เจอกัน [ ចឺកាន់ ] ជួបគ្នា
ฮัลโหล [ ហាល់ឡូ ] អាឡូ
โอเค [ អូខេ ] អូខេ
สิงหาคม [ ស៊ីងហាខុម ] ខែសីហា
ประโยค | ប្រយោគ
วันนี้ วันอะไร
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់អៈរ៉ៃ ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃអ្វី?
วันนี้ วันอาทิตย์
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់អាធីត ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃអាទិត្យ
พรุ่งนี้ วันอะไร
[ ភ្រុងនី វ៉ាន់អៈរ៉ៃ ]
ថ្ងៃស្អែកជាថ្ងៃអ្វី?
พรุ่งนี้ วันจันทร์
[ ភ្រុងនី វ៉ាន់ចាន់ ]
ថ្ងៃស្អែកជាថ្ងៃច័ន្ទ
เดือนนี้ เดือนอะไร
[ ដឿននី ដឿនអៈរ៉ៃ ]
ខែនេះជាខែអ្វី?
เดือนนี้ เดือนมีนา
[ ដឿននី ដឿនមីណា ]
ខែនេះជាខែមីនា
วันนี้ วันที่เท่าไหร่
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់ធីថៅរ៉ៃ ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃទីប៉ុន្មាន?
วันนี้ วันที่สิบห้า
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់ធីស៊ីបហា ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃទីដប់ប្រាំ
วันนี้ วันที่สิบห้า เดือนเมษา
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់ធីស៊ីបហា ដឿនមេសា ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃទី ១៥ ខែមេសា
วันนี้ วันเสาร์ ที่สิบห้า เดือนเมษา
[ វ៉ាន់នី វ៉ាន់សៅ ធីស៊ីបហា ដឿនមេសា ]
ថ្ងៃនេះជាថ្ងៃសៅរ៍ទី ១៥ ខែមេសា
คุณจะไปเมืองไทย เดือนอะไร
[ ឃុនចៈប៉ៃម៉ឿងថៃដឿនអៈរ៉ៃ ]
តើលោកទៅប្រទេសថៃខែណា?
ผมจะไปเมืองไทย เดือนกันยา
[ ផុមចៈប៉ៃម៉ឿងថៃដឿនកាន់យ៉ា ]
ខ្ញុំនឹងទៅប្រទេសថៃខែកញ្ញា
คุณมีวันหยุด เมื่อไหร่
[ ឃុនមីវ៉ាន់យុត មឿរ៉ៃ ]
តើអ្នកមានថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅពេលណា?
ฉันมีวันหยุด เดือนหน้า
[ ឆាន់មីវ៉ាន់យុត ដឿនណា ]
ខ្ញុំមានថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅខែក្រោយ
วันอาทิตย์นี้ คุณจะทำอะไร
[ វ៉ាន់អាធីតនី ឃុនចៈថាំអៈរ៉ៃ ]
តើថ្ងៃអាទិត្យនេះ អ្នកនឹងធ្វើអ្វី?
วันอาทิตย์นี้ จะไปกินอาหารไทย
[ វ៉ាន់អាធីតនី ចៈប៉ៃគីនអាហានថៃ ]
ថ្ងៃអាទិត្យនេះ នឹងទៅញ៉ាំអាហារថៃ
เมื่อคืนนี้คุณทำอะไร
[ ម៉ឿឃឺននីឃុនថាំអៈរ៉ៃ ]
តើយប់មិញអ្នកធ្វើអ្វី?
ไปกินเบียร์กับเพื่อน
[ ប៉ៃគីនបឿកាប់ផឿន ]
ទៅញ៉ាំស្រាបៀរជាមួយមិត្តភក្តិ
เขาอยู่เมืองไทยกี่ปี
[ ខៅយូម៉ឿងថៃគីពី ]
តើគាត់នៅប្រទេសថៃប៉ុន្មានឆ្នាំ?
เขาอยู่เมืองไทยห้าปี
[ ខៅយូម៉ឿងថៃហាពី ]
គាត់នៅប្រទេសថៃប្រាំឆ្នាំ
อาทิตย์หน้าจะทำอะไร
[ អាធីតណាចៈថាំអៈរ៉ៃ ]
តើសប្តាហ៍ក្រោយធ្វើអ្វី?
อาทิตย์หน้าจะไปญี่ปุ่น
[ អាធីតណាចៈប៉ៃយីពុន ]
សប្តាហ៍ក្រោយទៅប្រទេសជប៉ុន
เมื่อวานนี้พูดโทรศัพท์ครึ่งชั่วโมง
[ ម៉ឿវ៉ាននីភូតថូរ៉ៈសាប់ឃ្រឹងឆួម៉ូង ]
ម្សិលម៉ិញនិយាយទូរស័ព្ទកន្លះម៉ោង
ผมเรียนภาษาไทยทุกอาทิตย์
[ ផុមរានផាសាថៃធុកអាធីត ]
ខ្ញុំរៀនភាសាថៃរៀងរាល់សប្តាហ៍
ผมเรียนภาษาไทยทุกวันอาทิตย์
[ ផុមរានផាសាថៃធុកវ៉ាន់អាធីត ]
ខ្ញុំរៀនភាសាថៃរៀងរាល់ថ្ងៃអាទិត្យ
เขามาทำงานแต่เช้า
[ ខៅម៉ាថាំង៉ានតែឆាវ ]
គាត់មកធ្វើការពីព្រលឹម
เสาร์อาทิตย์ดิฉันชอบตื่นสาย
[ សៅអាធីតឌិឆាន់ឆបទឺនសាយ ]
ចុងសប្តាហ៍នាងខ្ញុំចូលចិត្តក្រោកយឺត
พวกคุณอยู่เมื่องไทยกี่เดือน
[ ផួកឃុនយូម៉ឿងថៃកីដឿន ]
តើពួកលោកនៅប្រទេសថៃប៉ុន្មានខែ?
เราอยู่เมื่องไทยสามเดือน
[ រ៉ៅយូម៉ឿងថៃសាមដឿន ]
យើងនៅប្រទេសថៃបីខែ
เราอยู่เมื่องไทยจาก มิถุนา ถึง สิงหา
[ រ៉ៅយូម៉ឿងថៃចាក មិធុណា ធឹង ស៊ីងហា ]
យើងនៅប្រទេសថៃ ពីខែមិថុនាដល់ខែសីហា
เขามีเวลาว่างทุกเสาร์อาทิตย์
[ ខៅមីវេឡាធុកសៅអាធីត ]
គាត់មានពេលទំនេររៀងរាល់ចុងសប្តាហ៍
สองวันที่แล้ว ไปทำงานสาย
[ សងវ៉ាន់ធីឡែវប៉ៃថាំង៉ានសាយ ]
ពីរថ្ងៃមុន ទៅធ្វើការយឺត
ปีหน้า จะเรียนภาษาไทยกับภาษาจีน
[ ពីណាចៈរៀនភាសាថៃកាប់ផាសាជីន ]
ឆ្នាំក្រោយ នឹងរៀនភាសាថៃ និងភាសាចិន
อาทิตย์ที่แล้ว กลับบานดึกทุกวัน
[ អាធីតធីឡែវ ក្លាប់បានឌឹកធុកវ៉ាន់ ]
សប្តាហ៍មុន ត្រឡប់មកផ្ទះយឺតរាល់ថ្ងៃ
อีกสามปีจะกลับเมืองไทย
[ អ៊ីកសាមពីចៈក្លាប់មឿងថៃ ]
បីឆ្នាំទៀត នឹងត្រឡប់ទៅប្រទេសថៃ
เมื่อเช้านี้กินข้าวคนเดียว
[ ម៉ឿឆាវនីគីនខាវខុនដៀវ ]
ព្រឹកនេះញ៉ាំបាយតែម្នាក់ឯង
ผมมีนัดกับแฟนทุกคืนวันศุกร์
[ ផុមមីណាត់កាប់ហ្វែនធុកឃឺនវ៉ាន់ស៊ុក ]
ខ្ញុំមានណាត់ជាមួយសង្សាររៀងរាល់យប់ថ្ងៃសុក្រ
การสนทนา | ការសន្ទនា
ฮัลโหล
ฮัลโหล นิดพูดค่ะ
[ ហាល់ឡូនីតភូតខា ]
អាឡូ នីតនិយាយចា៎ះ
สวัสดีครับ คุณนิด ผมทิมพูดครับ
[ សៈវ៉ាត់ឌីខ្រាប់ ឃុននីត ផុមធីមភូតខ្រាប់ ]
សួស្តីបាទ អ្នកនាងនីត ខ្ញុំធីមនិយាយ
สวัสดีค่ะ คุณทิม สบายดีหรือคะ
[ សៈវ៉ាត់ឌីខា ខុនធីមសៈបាយឌីរឺខា ]
សួស្តីចា៎ះ លោកធីម សុខសប្បាយឬទេ?
สบายดีครับ คืนพรุ่งนี้ว่างไหมครับ
[ សៈបាយឌីខ្រាប់ ឃឺនព្រុងនីវ៉ាងម៉ៃខ្រាប់ ]
បាទ សុខសប្បាយទេ។ យប់ស្អែកទំនេរទេ?
ไม่ว่างค่ะ คืนพรุ่งนี้ต้องทำงาน
[ ម៉ៃវ៉ាងខា ឃឺនភ្រុងនីតង់ថាំង៉ាន ]
មិនទំនេរទេ យប់ស្អែកត្រូវធ្វើការ
คืนวันศุกร์ล่ะครับ
[ ឃឺនវ៉ាន់សៅឡៈខ្រាប់ ]
ចុះយប់ថ្ងៃសុក្រ?
คืนวันศุกร์ว่างค่ะ
[ ឃឺនវ៉ាន់ស៊ុកវ៉ាងខា ]
យប់ថ្ងៃសុក្រទំនេរ
ผมจะไปทานอาหารญี่ปุ่น ไปด้วยกันไหมครับ
[ ផុមចៈប៉ៃថានអាហានយីពុន ប៉ៃដួយកាន់ម៉ៃខ្រាប់ ]
ខ្ញុំនឹងទៅញ៉ាំអាហារជប៉ុន។ ទៅជាមួយគ្នាទេបាទ?
โอเคค่ะ คืนวันศุกร์ไปได้ ไปกี่โมงคะ
[ អូខេខា ឃឺនវ៉ាន់ស៊ុកប៉ៃដាយ ប៉ៃគឺម៉ូងខា ]
អូខេចា៎ះ យប់ថ្ងៃសុក្រទៅបាន។ ទៅម៉ោងប៉ុន្មាន?
ประมาณ สองทุ่มครับ ผมจะไปรับตอนหกโมงครึ่งนะครับ
[ ប្រៈម៉ានសងធុមខ្រាប់ ផុមចៈប៉ៃរ៉ាប់តនហុកម៉ូងឃ្រឹងណៈខ្រាប់ ]
ប្រហែលម៉ោងប្រាំបីខ្ញុំនឹងទៅទទួលនៅម៉ោងប្រាំមួយកន្លះណា
ขอบคุณค่ะ เจอกันวันศุกร์หกโมงครึ่ง
[ ខបឃុនខា ចឺកាន់វ៉ាន់ស៊ុកហុកម៉ូងឃ្រឹង ]
អរគុណចា៎ះ ជួបគ្នាថ្ងៃសុក្រ ម៉ោងប្រាំមួយកន្លះ
สวัสดีครับ
[ សៈវ៉ាត់ឌីខ្រាប់ ]
បាទ ជម្រាបលា
สวัสดีค่ะ
[ សៈវ៉ាត់ឌីខា ]
ចាស ជម្រាបលា
ទស្សនាវីដេអូខាងក្រោម | Watch the video below:
0 Comments