คำศัพท์ - វាក្យស័ព្ទ
อาจารย์ [ អាចាន ] គ្រូបង្រៀន/សាស្ត្រាចារ្យ
นักศึกษา [ ណាក់សឹកសា ] និស្សិត
มหาวิทยาลัย [ ម៉ៈហាវិថៈយ៉ាល័យ ] សកលវិទ្យាល័យ
โรงเรียน [ រ៉ោងរាន ] សាលារៀន
นักเรียน [ ណាក់រាន ] សិស្ស
ห้องเรียน [ ហង់រាន ] ថ្នាក់រៀន
ห้องสมุด [ ហង់សៈម៉ុត ] បណ្ណាល័យ
วิชา [ វិឆា ] មុខវិជ្ជា
ประวัติศาสตร์ [ ប្រៈវ៉ាត់សាត ] ប្រវត្តិសាស្ត្រ
เรื่อง [ រឿង ] រឿង
ชอบ [ ឆប ] ចូលចិត្ត
ได้ยิน [ ដាយយ៉ីន ] បានឮ
สนุก [ សៈនុក ] សប្បាយ
เล่า [ ឡៅ ] ប្រាប់/និទាន
ฟัง [ ហ្វាំង ] ស្តាប់
ดี [ ឌី ] ល្អ
บางครั้ง [ បាងខ្រ័ង ] ពេលខ្លះ
น่าเบื่อ [ ណាបឿ ] ធុញទ្រាន់
เยอะ [ យ៉ឹក ] ច្រើន
เกินไป [ គើន ] ហួសពេក
ให้ [ ហៃ ] ឲ្យ
นอก [ ណក ] ក្រៅ
อย่างไร [ យ៉ាងរ៉ៃ ] យ៉ាងម៉េច/យ៉ាងណា
ว่า [ វ៉ា ] ថា
แต่ [ តែ ] តែ/ប៉ុន្តែ
เธอ [ ធើ ] ឯង/នាង
นักศึกษา [ ណាក់សឹកសា ] និស្សិត
มหาวิทยาลัย [ ម៉ៈហាវិថៈយ៉ាល័យ ] សកលវិទ្យាល័យ
โรงเรียน [ រ៉ោងរាន ] សាលារៀន
นักเรียน [ ណាក់រាន ] សិស្ស
ห้องเรียน [ ហង់រាន ] ថ្នាក់រៀន
ห้องสมุด [ ហង់សៈម៉ុត ] បណ្ណាល័យ
วิชา [ វិឆា ] មុខវិជ្ជា
ประวัติศาสตร์ [ ប្រៈវ៉ាត់សាត ] ប្រវត្តិសាស្ត្រ
เรื่อง [ រឿង ] រឿង
ชอบ [ ឆប ] ចូលចិត្ត
ได้ยิน [ ដាយយ៉ីន ] បានឮ
สนุก [ សៈនុក ] សប្បាយ
เล่า [ ឡៅ ] ប្រាប់/និទាន
ฟัง [ ហ្វាំង ] ស្តាប់
ดี [ ឌី ] ល្អ
บางครั้ง [ បាងខ្រ័ង ] ពេលខ្លះ
น่าเบื่อ [ ណាបឿ ] ធុញទ្រាន់
เยอะ [ យ៉ឹក ] ច្រើន
เกินไป [ គើន ] ហួសពេក
ให้ [ ហៃ ] ឲ្យ
นอก [ ណក ] ក្រៅ
อย่างไร [ យ៉ាងរ៉ៃ ] យ៉ាងម៉េច/យ៉ាងណា
ว่า [ វ៉ា ] ថា
แต่ [ តែ ] តែ/ប៉ុន្តែ
เธอ [ ធើ ] ឯង/នាង
บทสนทนา - ការសន្ទនា
ลีจะไปไหน
[ លីចៈប៉ៃណៃ ]
លីទៅណា?
លីទៅណា?
ไปเรียนภาษาไทย
[ បៃរានផាសាថៃ ]
ទៅរៀនភាសាថៃ។
เธอเรียนกับอาจารย์อะไร
[ ធើរានកាប់អាចានអៈរ៉ៃ ]
តើឯងរៀនជាមួយគ្រូណា?
อาจารย์วิภา
[ អាចានវិផា ]
គ្រូវិផា។
อาจารย์สอนเป็นอย่างไรบาง
[ អាចានសនប៉ិនយ៉ាងរ៉ៃបាង ]
តើអ្នកគ្រូបង្រៀនយ៉ាងម៉េចដែរ?
สนุกมกา บางครั้ง อาจารย์พาไปนอกห้องเรียน
[ សៈនុកម៉ាក បាងខ្រ័ង អាចានផាប៉ៃណដហង់រាន ]
សប្បាយណាស់ពេលខ្លះអ្នកគ្រូនាំទៅក្រៅថ្នាក់រៀន។
ดีจัง ไม่น่าเบื่อ
[ ឌីចាំង ម៉ៃណាបឿ ]
ល្អណាស់! មិនធុនទ្រាន់។
ใช แต่ฉันไม่ชอบวิชาภาษาอังกฤษ
[ ឆៃ តែឆាន់ម៉ៃឆបវីឆាភាសាអាំងគ្រីត ]
បាទ តែខ្ញុំមិនចូលចិត្តភាសាអង់គ្លេសទេ។
เธอเรียนกับอาจารย์อะไร
[ ធើរានកាប់អាចានអៈរ៉ៃ ]
តើឯងរៀនជាមួយគ្រូណា?
อาจารย์ทิม
[ អាចានធីម ]
គ្រូធីម
ทำไมล่ะ ฉันได้ยินว่าอาจารย์สบนดีนะ
[ ថាំម៉ៃឡៈ ឆាន់ដាយយ៉ីនវ៉ាអាចានសនឌីណៈ ]
ហេតអ្វីទៅ? ខ្ញុំបានឮថាលោកគ្រូបង្រៀនល្អណាស់។
อาจารย์สอนดีแต่นักศึกษาเยอะเกินไป เธอล่ะ ชอบวิชาอะไร
[ អាចានសនឌីតែណាក់សឹកសាយ៉ឹកគើនប៉ៃ ធើឡៈឆបវិឆាអៈរ៉ៃ ]
លោកគ្រូបង្រៀនល្អ។ តែសិស្សច្រើនពេក។ ចុះឯងចូលចិត្តមុខវិជ្ជាអ្វី?
ฉันชอบประวัติศาสตร์
[ ឆាន់ឆបប្រៈវ៉ាត់សាត ]
ខ្ញុំចូលចិត្តប្រវត្តិសាស្ត្រ។
อาจารย์อะไรสอน
[ អាចានអៈរ៉ៃសន ]
តើគ្រូណាបង្រៀន។
อาจารย์กานดา สอนสนุกมาก
[ អាចានកានដា សនសៈនុកម៉ាក ]
អ្នកគ្រូកានដាបង្រៀនសប្បាយណាស់។
จริงหรือ
[ ជីងរឺ ]
ពិតមែនឬ?
จริงซิ อาจารย์เล่าเรื่องสนุกๆ ให้ฟัง บางดรั้งก็ให้พวกเราดูวีดีโอ
[ ជីងស៊ិ អាចានឡៅរឿងសៈនុកៗ ហៃហ្វាមងបាងខ្រាំងក៏ផួករ៉ៅឌូវីឌីអូ ]
ពិតមែនណា អ្នកគ្រូនិទានរឿនសប្បាយៗ ឲ្យស្តាប់ ពេលខ្លះក៏ឲ្យពួកយើងមើលវីដេអូទៀតផង។
น่าสนุกนะ
[ ណាសៈនុកណៈ ]
គួរឲ្យសប្បាយណាស់។
ទស្សនាវីដេអូខាងក្រោម | Watch the video below:
0 Comments